Comparison of French and English versions of the American thoracic society respiratory questionnaire in a bilingual working population.
Standardized French and English versions of the American Thoracic Society (ATS) respiratory disease questionnaire were administered to 204 Englishy-speaking and 406 French-speaking male blue-collar aviation workers unexposed to occupational respiratory hazards.
After adjusting for smoking status, age, years of education, foreign birth and maternal language other than French or English, no significant differences between the two questionnaires were found for response rates to usual cough, usual phlegm, mild or moderate dyspnoea, and chronic bronchitis.
French-speaking workers reported significantly less wheeze with colds and wheeze apart from colds than the English-speaking group, but, the occurrence of wheeze on most days or nights was similar for both groups.
Mots-clés Pascal : Canada, Amérique du Nord, Amérique, Epidémiologie, Méthodologie, Questionnaire, Traduction, Français, Anglais, Travailleur, Industrie aéronautique, Etude comparative, Homme, Québec, Appareil respiratoire pathologie
Mots-clés Pascal anglais : Canada, North America, America, Epidemiology, Methodology, Questionnaire, Translation, French, English, Worker, Aeronautic industry, Comparative study, Human, Quebec, Respiratory disease
Notice produite par :
Inist-CNRS - Institut de l'Information Scientifique et Technique
Cote : 91-0448457
Code Inist : 002B30A. Création : 199406.