Traduction en anglais : Examinations in medical education.
Examinations in medical education, as testing-methods of clinical competence, must fulfil criteria of objectivity, reliability and validity.
This survey compares popular written, oral and practical tests of knowledge with special reference to their testing quality.
It can be shown that oral and practical tests should be standardized to improve objectivity and reliability.
Multiple-choice examinations, which are widely used written tests of knowledge, have to be examined in detail.
Several studies were done to examine the quality of these different testing-methods.
The results strongly suggest that reliable and valid achievement tests in medical education should consist of a combination of oral, written and practical testing-methods.
Mots-clés Pascal : Médecin, Etudiant, Enseignement universitaire, Enseignement professionnel, Contrôle connaissance, Questionnaire, Choix, Multiple, Méthode, Evaluation performance, Validité, Homme, Allemagne, Europe, Personnel sanitaire
Mots-clés Pascal anglais : Physician, Student, Higher education, Occupational education, Examination, Questionnaire, Choice, Multiple, Method, Performance evaluation, Validity, Human, Germany, Europe, Health staff
Notice produite par :
Inist-CNRS - Institut de l'Information Scientifique et Technique
Cote : 99-0114190
Code Inist : 002B30A09. Création : 16/11/1999.