logo BDSP

Base documentaire


  1. Les ambiguités de l'interprète.

    Article - En français

    Traduction en anglais : The ambiguities of interpreter.

    Mots-clés Pascal : Ambiguité, Interprétariat, Relation médecin malade, Médecine sociale, Communication verbale, Langue étrangère, Pratique professionnelle, Aspect culturel, Aspect humain, Interprète

    Mots-clés Pascal anglais : Ambiguity, Interpreting, Physician patient relation, Social medicine, Verbal communication, Foreign language, Professional practice, Cultural aspect, Human aspect

    Logo du centre Notice produite par :
    Inist-CNRS - Institut de l'Information Scientifique et Technique

    Cote : 96-0227572

    Code Inist : 002B30A05. Création : 199608.