Traduction en anglais : Quality assessment in continuous medical education.
Medical performance is subject to quality control.
Continuous advanced training (CAT) and continuous medical education (CME) are essential, and quality must be checked and assured : structure (contents, organizational form, framework, term, demands on teachers), process (term of the CAT, interaction between teachers and participants) and results (satisfaction and acceptance, increased knowledge, influence on medical treatment, improvement of the success rate of medical treatment.
In emergency medicine one must differentiate between the necessity for CAT (e.g., certified proof required for working as an emergency physician) and a desire for CME (the individual task of the physician).
The diversity of forms for CAT/CME reflects the different individual requirements.
Using the new German guidelines to obtain qualitifcation as an emergency physician, « Fachkundenachweises Rettungsdienst » offers measures for quality assessment and assurance can be obtained.
The recommendations for obtaining the « Fachkundenachweis Rettungsdienst » which have been valid until now date from the year 1983 and were set fourth explained very differently in the individual countries medical boards.
This led to problems in the comparability of the essential CAT.
The quality of the structure has now been improved by establishing new minimum requirements for clinical activity, specification of particular knowledge, number of supervised calls for the emergency car as well ...
Mots-clés Pascal : Formation permanente, Pratique professionnelle, Médecin, Qualité, Soin intensif, Allemagne, Europe
Mots-clés Pascal anglais : Continuing education, Professional practice, Physician, Quality, Intensive care, Germany, Europe
Notice produite par :
Inist-CNRS - Institut de l'Information Scientifique et Technique
Cote : 96-0219912
Code Inist : 002B27B15. Création : 199608.